Utwór muzyczny polskiego zespołu 2 plus 1 z 1985 roku.
Informacje ogólne
Piosenka została napisana przez Janusza Kruka,Johna Portera i Macieja Zembatego.Tekst utworu posiada polsko-angielskie słowa główny wokal należy do Elżbiety Dmoch,a część angielską wykonuje John Porter.Piosenka znalazła się na płycie Video z 1985 roku,a także na stronie B singla„Koszmar”.„Chińskie latawce”cieszyły się dużą popularnością w zestawieniu Radiowa Piosenka Tygodnia na antenie Programu I Polskiego Radia,na której utrzymały się przez szesnaście tygodni i dotarły do miejsca pierwszego.
Pozycje na listach przebojów
Informacje ogólne
Piosenka została napisana przez Janusza Kruka,Johna Portera i Macieja Zembatego.Tekst utworu posiada polsko-angielskie słowa główny wokal należy do Elżbiety Dmoch,a część angielską wykonuje John Porter.Piosenka znalazła się na płycie Video z 1985 roku,a także na stronie B singla„Koszmar”.„Chińskie latawce”cieszyły się dużą popularnością w zestawieniu Radiowa Piosenka Tygodnia na antenie Programu I Polskiego Radia,na której utrzymały się przez szesnaście tygodni i dotarły do miejsca pierwszego.
Pozycje na listach przebojów
Lista | Pozycja |
---|
Radiowa Piosenka Tygodnia 1 Lista Przebojów Programu Trzeciego 29 Tekst piosenki: Dzień był jak piękny,pogodny sen latawce dwa na niebie splotły się.Tam Naszą miłość,wolną jak ptak unosi wiatr nad słońca jasny krąg. Łagodnie wieje letni wiatr gdzieś w dole został cały świat nagle stało się coś ledwie słyszę Twój głos gdzieś daleko i nie ogarnia mnie strach.Jestem sama na tym brzegu.Dzieli Nas rzeki nurt Ty tam,a ja tu.Pochwyciła Nas miłość już ale czego się bać gdy latawce są dwa.W górę,w górę spójrz.Nie dosięgnie ich nikt.Nie zagrozi im nic żaden lęk ani strach ludzkich serc.Kto wysoko się wzbił.Kto choć raz ptakiem był ten już wie,już wie. We welcome to...With Chinese kites flying...In the sky...of hope...summer breeze.Chasing each other of the...And the feel of your hair is...space over there.An eternity and the sound of your voice is something already...The mystery well,the river is deep and the river is wide but we can...love another.........drift away Nie dosięgnie ich nikt nie zagrozi im nic.Żaden lęk ani strach ludzkich serc.Kto wysoko się wzbił.Kto choć raz ptakiem był ten już wie,już wie. Więc powiedzmy to wprost niepotrzebny Nam most kiedy chińskie latawce są dwa. |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz